2.網(wǎng)友VFYFE評(píng)價(jià):上一部結(jié)尾很好地詮釋了「人財(cái)兩空」,而最后的跟蹤沒想到是要在第二部來個(gè)「欠債還錢」的戲碼?然后,看了《絕命毒師》后,就納悶他們“偷”來的巨款不需要洗錢就能直接花嗎?……
3.網(wǎng)友ARIUW評(píng)價(jià):The land 翻譯成滑板少年 我英文不好 翻譯成這樣不知是否恰當(dāng) 話說滑板少年就必須演成滑板夢(mèng)想類然后一戰(zhàn)出名的老套路電影? 就是個(gè)青春成長(zhǎng)電影 不知道都在吐槽滑板干啥